Detalle del STRIGER 100

Apostar por el laboreo en franjas con STRIGER 100

Disponible con entre 4 y 12 líneas, el STRIGER 100 es la referencia en el «Strip-Till». Prepara solamente
la futura línea de siembra para implantar cultivos en hileras.

Encuentra un concesionario próximo

STRIGER 100 es una herramienta agronómica desarrollada por KUHN para trabajar el suelo en franjas. En la fila te beneficiarás de la preparación del suelo como si fuera un laboreo convencional y, en el espacio entre filas, se aprovechan las ventajas de la siembra directa manteniendo una cubierta de residuos. La línea de siembra se recalienta para que las plantas comiencen a crecer más rápidamente. En el espacio entre líneas se conserva la materia orgánica y la humedad.
STRIGER 100 se caracteriza por sus ajustes sencillos y reproducibles de los limpiadores de residuos, la profundidad de trabajo y la rueda de compactación. Cada elemento es independiente de los demás gracias al paralelogramo, que asegura un excelente seguimiento de los desniveles del terreno. STRIGER 100 ofrece una gran adaptabilidad a tus condiciones de uso: fertilización líquida, sólida o de purines, diferentes anchuras del espacio entre filas, una amplia gama de piezas y de equipos de trabajo, varios chasis disponibles: 3 m, 3,50 m, 4,40 m y 6 m. Con STRIGER 100, se mantiene el potencial de la parcela y se conserva la actividad biológica del suelo, limitando la erosión y reduciendo la superficie trabajada en un 80%.
STRIGER 100 trabajando

Tus beneficios

Laboreo en franjas con STRIGER 100

STRIGER 100 combina todas las ventajas de la siembra directa y la siembra convencional

¿Qué es el «Strip-Till»?

El «Strip-Till» consiste en trabajar únicamente la futura línea de siembra, conservando una cubierta de residuos en el espacio entre filas, no perturbado. Al trabajar únicamente la línea de siembra, le ofreces a la cosecha la posibilidad de germinar con éxito, como lo harías con una preparación convencional. En el espacio entre filas, obtendrás las ventajas de la siembra directa: conservación del agua, menor desarrollo de malas hierbas, mejor actividad biológica del suelo y reducción de los costes de mecanización.

El «Strip-Till» se define en 4 puntos: trabajo del suelo de manera vertical, limpieza de la línea, fertilización, preparación del lecho de siembra. Con STRIGER 100, sumarás todas las ventajas:
  • Menores costes de mecanización gracias a la reducción del tiempo de trabajo y al menor consumo de carburante
  • Mejor uso del fertilizante por localización, con una reducción de la dosis suministrada
  • Reducción del uso de productos fitosanitarios para el control de las malas hierbas debido a que el suelo está cubierto de residuos
¡Y todo esto, con un rendimiento equivalente, o incluso más alto!

Las condiciones de uso

«Strip-Till» es una técnica de agricultura de conservación que requiere un cierto rigor para obtener resultados satisfactorios. Para garantizar el éxito del «Strip-Till», varios puntos deben ser respetados.

En primer lugar, es esencial observar bien el suelo para analizar su composición (textura, elementos minerales) y detectar posibles zonas de compactación.

También hay que prestar atención al tipo de malas hierbas y de fauna presente en la parcela:
  • lugares donde puede desarrollarse la maleza
  • zonas favorables a las plagas

La climatología de la región también debe tenerse en cuenta:
  • la probabilidad de heladas: fisuración natural del suelo, acción de congelación/descongelación, destrucción de las cubiertas vegetales invernales
  • precipitaciones: conocer la reserva hídrica del suelo, comprender las fechas adecuadas para la destrucción de la cubierta vegetal
  • el clima típico a principios de primavera: duración del calentamiento de la línea de siembra
Numerosos parámetros entran en juego para tener éxito en los cultivos en «Strip-Till»

6 acciones para conseguir un trabajo óptimo en la fila

Cada cuerpo del STRIGER 100 está compuesto por diferentes elementos, cada uno con un papel muy específico en la línea:

  1. la adaptación a las irregularidades del terreno se realiza mediante el paralelogramo hidráulico y las ruedas con control de profundidad. Cada cuerpo es independiente del chasis y de los demás cuerpos, para permitir una perfecta adaptación al terreno.

  2. el disco abre el paso para la reja y corta los residuos vegetales. Disponible opcionalmente, el disco ondulado permite esponjar mejor la tierra de la fila antes de que pase la reja.

  3. los limpiadores de residuos despejan la línea de siembra para ofrecer un lecho de siembra limpio de residuos, malas hierbas y plagas. Se pueden retraer si se efectúa una segunda pasada en primavera.

  4. la reja mulle la línea de siembra para permitir un buen desarrollo de las raíces. La profundidad de trabajo se puede ajustar de 7 a 30 cm sin necesidad de herramientas. Para impedir la proyección de tierra en el espacio entre filas, el trabajo de la reja es independiente del de los discos deflectores.

  5. los discos deflectores canalizan el flujo de tierra y crean tierra fina. El espacio entre filas queda intacto y el brote de malas hierbas se reduce considerablemente.

  6. Las ruedas de compactación presionan el lecho de siembra y evitan que se formen huecos en la futura línea de siembra. La presión que ejercen es ajustable y se pueden elevar para efectuar pasadas antes del invierno.
El cuerpo del STRIGER 100 permite realizar 6 acciones sobre la línea de siembra

Una utilización sencilla y precisa

Los ajustes sin herramientas de STRIGER 1+G39:G4000 garantizan comodidad y precisión de trabajo

Ajustes muy precisos y sin herramientas

Los ajustes de la gama STRIGER 100 se realizan sin herramientas, lo que facilita su uso:
  • Ajuste sin herramienta de los aparta-residuos desde la parte trasera del módulo con la posibilidad de retraerlos.
  • Ajuste sin herramientas de la profundidad de trabajo de la reja de 7 a 30 cm.
  • Ajuste hidráulico de la presión de la rueda de compactación para una adaptación instantánea a las condiciones de trabajo. La rueda puede retraerse sin herramientas para facilitar la infiltración de agua y el descanso de las tierras en invierno.

Todos estos ajustes son rápidos y reproducibles para proporcionar un nivel ilimitado de comodidad y precisión.

En cada periodo el ajuste adecuado

Otoño: trabajo a 20-30 cm de profundidad a baja velocidad: 6-8 km/h
En suelos muy arcillosos: + de 40 %, cualquier trabajo en primavera hará remontar la humedad y creará una estructura gruesa. Por lo tanto, es fundamental trabajar solo en otoño para que las lluvias y las heladas puedan hacer su efecto en la línea de siembra.

Este trabajo precoz proporciona buenas condiciones de drenaje y facilita la fisuración del suelo.

Otoño y segunda pasada en primavera: trabajo a 15-30 cm de profundidad a una velocidad de 6 a 10 km/h
Para cosechas tempranas (cereales), se aconseja pasar el STRIGER 100 entre el 15 de agosto y el 15 de octubre.
En el caso de los cultivos tardíos como el maíz, habrá que prestar atención a las condiciones de la cosecha y pasar el STRIGER en condiciones secas en la superficie.
En ambos casos, el objetivo es crear una estructura gruesa, con terrones, sin compactar, para permitir que las condiciones invernales hagan su efecto.

En la pasada en primavera, el objetivo es calentar, afianzar y fertilizar la línea.
Para no dañar la estructura profunda del suelo creada durante el invierno, la profundidad de trabajo debe limitarse a la profundidad de siembra.

Primavera: trabajo de 10 a 20 cm de profundidad a una velocidad de 8 a 12 km/h
La pasada del STRIGER 100 en primavera debe realizarse de 3 semanas a 3 días antes de sembrar sobre una cubierta vegetal destruida o verde (cuidado con la desecación).

El cultivo debe tener todas las condiciones necesarias para la germinación: agua, calor, y tierra fina y firme.
La pasada del STRIGER 100 en primavera permite preparar la línea de siembra

Adaptable a las diferentes condiciones de uso

STRIGER 100 permite enterrar el purín en una sola pasada

La fertilización localizada

STRIGER 100 ofrece la ventaja de poder fertilizar tus cultivos en la línea de siembra, lo más cerca posible de las raíces. KUHN propone soluciones completas de fertilización líquida, sólida o de purines.
- aporte de fertilizantes sólidos:
  • soporte y cabezal de distribución
  • ciclones y cabezales de distribución
  • adaptación en la tolva frontal y tolva arrastrada

- aporte de fertilizantes líquidos:
  • boquillas ajustables
  • fertilización orgánica (purines) :
  • soporte de repartidores
  • boquillas ajustables
El enterramiento de los purines, combinado con la pasada de STRIGER 100, te permite aumentar la rentabilidad de tu máquina al añadir una opción adicional.

Equipos de alto rendimiento

La reja del STRIGER 100 ofrece el mejor rendimiento de trabajo con menos compactación del fondo del surco y una excelente capacidad de fisuración.
El ajuste de la profundidad de trabajo, entre 7 y 30 cm, es rápido y preciso. Para ofrecerte más comodidad y ahorrarte tiempo, no se necesitan herramientas para ajustar tu STRIGER 100.
Además, la reja puede equiparse con 3 puntas diferentes en función de tus condiciones de trabajo y del suelo:
  • la punta de cambio rápido Fast-Fit, para que no pierdas más tiempo al hacer los cambios y aumentes tu ritmo de trabajo;
  • la punta Rock ST (50 mm), ideal en condiciones pedregosas;
  • la punta 50 mm ST, que se adapta a condiciones que provocan desgaste.
Para una calidad de trabajo óptima, el STRIGER 100 puede equiparse con discos dobles para los trabajos de primavera. Su objetivo es recalentar de manera eficaz la línea de siembra y crear tierra fina.
Por último, también pueden añadirse marcadores en los modelos STRIGER 100 de 3 metros, 4,40 metros y 6 metros.
La punta de cambio rápido Fast-Fit ofrece un ahorro de tiempo considerable a la hora de desmontarla

Un acabado impecable

Las ruedas de compactación del STRIGER 100 consolidan el suelo en profundidad evitando compactar la superficie. El objetivo es romper los terrones para promover la infiltración de agua y al mismo tiempo retener la humedad en el suelo.
KUHN propone 3 tipos de ruedas en STRIGER 100:
  • la rueda de alambre. Ofrece un gran desmenuzamiento, con creación de tierra fina para asegurar un buen contacto entre el suelo y las semillas. Esta rueda se recomienda para la segunda pasada en primavera.
  • la rueda de caucho. Ofrece una compactación importante para mantener la humedad en el suelo. Esta rueda se adapta a los trabajos de verano.
  • la rueda de cadena. Realiza una ligera compactación y un desmenuzamiento medio para facilitar el descanso de las tierras en invierno. Esta rueda se aconseja para las pasadas de otoño.
Las ruedas de compactación de STRIGER 100 proporcionan un acabado ideal de la línea de siembra

Los ajustes sin herramientas de STRIGER 100 garantizan comodidad y precisión de trabajo

Especificaciones

Technical Characteristics
 
Anchura de trabajo (m)
Anchura de transporte (m)
Potencia máxima admisible (kW/CV)
Profundidad de trabajo (cm)
Número de filas
001.jpg
001.jpg
Chasis
Enganche
Adaptación hidráulica
001.jpg
Machine type
300M 4 FILAS 300M 6 FILAS 350M 7 FILAS 440R 6 FILAS 440R 7 FILAS 440R 8 FILAS 600R 8 FILAS 600R 9 FILAS 600R 11 FILAS
3,00 3,00 3,50 4,00 4,40 4,40 6,00 6,00 6,00
3,00 3,00 3,50 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00
88/120 132/180 154/210 132/180 154/210 176/240 176/240 198/270 242/330
30 30 30 30 30 30 30 30 30
4 6 7 6 7 8 8 9 11
60 / 70 / 75 / 80 45 / 50 45 / 50 70 / 75 / 80 55 / 60 45 / 50 70 / 75 /80 55 / 60 55
Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos Contáctanos
Rígido Rígido Rígido Plegable Plegable Plegable Plegable Plegable Plegable
Cat. 2 - 3 Cat. 2 - 3 Cat. 2- 3 Cat. 3 - 4N Cat. 3 - 4N Cat. 3 - 4N Cat. 3 - 4N Cat. 3 - 4N Cat. 3 - 4N
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
NSH & rueda de compactación: 1 DE
Trapecio: 1 DE
Plegado & bloqueo: 1 DE
Marcadores: 1 DE
De serie De serie De serie De serie De serie De serie De serie De serie De serie
2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero 2 ruedas laterales de control de profundidad, disco abridor liso de 430 mm, aparta-residuos dentados, reja con punta de 50 mm NSH, dobles discos deflectores ondulados, rueda de compactación retráctil de dedos de acero
_empty_
 
Frame Type
300M 4 FILAS 300M 6 FILAS 350M 7 FILAS 440R 6 FILAS 440R 7 FILAS 440R 8 FILAS 600R 8 FILAS 600R 9 FILAS 600R 11 FILAS
Rígido

Multimedia